對咩對咩
而且我們國文老師上課還用簡體教材勒= =
拜託 我們是台灣人OK
國文老師耶!!!!!<div></div>
繁體自 都有由來 簡體字根本湖搞
還是習慣繁體字,畢竟是從小用到大的,簡字實在是怎麼看怎麼怪
還是習慣繁體字,畢竟是從小用到大的,簡字實在是怎麼看怎麼怪
簡體字其實也沒甚麼不好,只是繁體才是中國自古以來的正統
我個人認為簡繁其實可以並存,在一般書寫筆記或紀錄時簡字可以縮短時間
但是,若於正式公文書亦或對外的正式契約及條款等,應以繁體較為正式
畢竟繁體才能真正表示中國文字數千年來的演化<br><br><br><br><br><div></div>
用簡體字就好像退化一樣...
雖然對於閱讀有幫助
但是對於文學造詣 我覺得沒什麼太大幫助就是
為甚麼呢? 因為某兩國的關系嗎?[討論] 中國文學的話 你們抗拒簡體字嗎
我也是不抗拒,只是有點不習慣吧
畢竟我常常對著的是繁體
本帖最後由 jim101 於 2011-4-29 12:23 AM 編輯
美觀,攪亂古書是最俗的說法
[現今]簡體字破壞造字的方法,自1959年起中國人再無能力再造新的字了..呵呵
方塊字現在只不過是等死
現今內地學者唯有不造字而改用奇怪的詞語和累贅的語式去為你們的中文延命
然而當年簡體字的目的就是有人要全國廢除漢字和漢語從而衍生來的折衝方案
最後你們偉大的中文教科書裡頭就全是由羅馬的拼音文字寫成
問你們最後留什麼給你的子孫
不過不打緊,為了要消滅漢字,同志們請分我一杯羹^.<...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div>
每個東西被創造出來都有他的意義的 雖說我也比較贊同繁體字 可是由於大陸人口過多 地大 並非所有人可以學會 所以政府才創造出簡體字<br><br><br><br><br><div></div>
其實
就中國古典文學的研究的量來看
大陸的勝於台灣
因此也不必抗拒簡體字
多讀些研究文獻也沒啥壞處
不過要懂得去蕪存菁就是了
文學的領域非常廣闊.不需拘泥於字體.畢竟想要一窺文學領域的深奧.還是須努力的..
我不太會看簡體
所比我很討厭書有簡體字 很難看
還是繁體就好
個人認為可以簡繁並用
但簡體實在太醜,是一種看起來很不平衡的方塊字
而且化簡沒有什麼規則,沒什麼文化內涵
簡體只適合當書寫體,一般文書,速寫用用可以
正式的報章雜誌,文件,公告與法律等等...都應該用繁體
簡體不排斥,畢竟書寫方便,但正體字不能廢。<br><br><br><br><br><div></div>